Rules      FAQ       Register        Login
It is currently December 14th, 2018, 1:21 am

All times are UTC - 5 hours [ DST ]




Post new topic Reply to topic  [ 351 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5 ... 22  Next
Author Message
 Post subject:
PostPosted: April 14th, 2006, 10:10 pm 
Hobbit
Hobbit
User avatar

Joined: 14 December 2005
Posts: 28
Location: Middle-Earth

Offline
I was thinking about making carving an Elvish type sword out of wood (something to do while I'm bored. :-D ) I wanted to do some inscribing on it in elvish (for authenticity) how would you translate "This sword serves ____"? And does anybody have any suggestions for the sword's name? I had thought 'Shadowbane' was cool, but what do you think?

_________________
At the trumpet's call, orcs take flight
as Elven warriors unleash their might
dispatching foes by bow and blade
Sauron's victory has been unmade

<a href="http://www.eruaran.co.nr/">Click here to visit my Website</a>


Top
 Profile       WWW            
 
 Post subject: Translation for "Fear" please
PostPosted: May 6th, 2006, 8:37 pm 


I am looking to translate the word "Fear". If anyone could help me thatd be great. Im looking for the spelled out version and not the actual symbolic key...if that makes sense.
Thanks In advance
Nick


Top
                  
 
 Post subject:
PostPosted: May 6th, 2006, 11:14 pm 


I'm ashamed to be asking this since I speak in both Quenya and Sindarian, but it's gotten really rusty lately. Can someone please translate: "Eternally Bound" into...Quenya? You can PM me the answer or just post it here, watever works for you!
Hannon le! (its one of the few words I remember!)


Top
                  
 
 Post subject:
PostPosted: May 21st, 2006, 11:05 am 
Teh Ladybird Fwee Queen
Teh Ladybird Fwee Queen
User avatar

Joined: 16 February 2006
Posts: 9843
Country: England (en)
Gender: Female

Offline
Ok, mine sounds quite simple compared to the rest, could someone translate of in to Quenya for me please? :innocent:
If anyone still comes here that is!! :P

_________________

"Without music, life would be a mistake." - Friedrich Nietzsche

Image

"Make happy those who are near, and those who are far will come."

Fwee!

:wary:


Top
 Profile       WWW            
 
 Post subject:
PostPosted: May 22nd, 2006, 12:46 pm 
Queen of Eregion
Queen of Eregion
User avatar

Joined: 16 March 2006
Posts: 20465
Location: Gondolin
Country: Canada (ca)
Gender: Female

Offline
oooh can anyone give me the Quenya form of 'Haldir'?

_________________
Image


Top
 Profile       WWW            
 
 Post subject:
PostPosted: June 7th, 2006, 9:23 am 
Movie Extra
Movie Extra
User avatar

Joined: 05 June 2006
Posts: 18
Location: Arda

Offline
Okay I'll answer as much as I can (i'm only a beginner correct me if i'm wrong)
I can get 'Life has no point without thou' in Quenya but not Sindarin
coi vanwa ilye til ar lye i could not find 'meaning' in Quenya

of in Quenya is -ello or -eva.

Haldir means Tallwatcher and is tall watcher. Halla = tall and dir = watch

_________________
nai an le orë quantve i ëar


Last edited by Elda Ernil on June 8th, 2006, 11:29 am, edited 1 time in total.

Top
 Profile                  
 
 Post subject:
PostPosted: June 7th, 2006, 12:05 pm 
Teh Ladybird Fwee Queen
Teh Ladybird Fwee Queen
User avatar

Joined: 16 February 2006
Posts: 9843
Country: England (en)
Gender: Female

Offline
Ah, so how would I say Star Maiden of Star Opening? Elenwe is Star Maiden, Undome is Star Opening, but how would I put of in the middle? It looks confusing! :blush:

_________________

"Without music, life would be a mistake." - Friedrich Nietzsche

Image

"Make happy those who are near, and those who are far will come."

Fwee!

:wary:


Top
 Profile       WWW            
 
 Post subject:
PostPosted: June 7th, 2006, 6:44 pm 
Queen of Eregion
Queen of Eregion
User avatar

Joined: 16 March 2006
Posts: 20465
Location: Gondolin
Country: Canada (ca)
Gender: Female

Offline
Elda Ernil wrote:
Haldir means Tallwatcher and is tall watcher. Halla = tall and dir = watch


yes, but can you please help me translate it into Quenya if possible? :innocent:

_________________
Image


Top
 Profile       WWW            
 
 Post subject:
PostPosted: June 7th, 2006, 9:16 pm 


Can anyone translate mine? :blush: I'll repeat it: Eternally Bound


Top
                  
 
 Post subject:
PostPosted: June 8th, 2006, 11:21 am 
Movie Extra
Movie Extra
User avatar

Joined: 05 June 2006
Posts: 18
Location: Arda

Offline
Undome and Elenwe. Well there are many possibilities. But you don't add the actual word 'of' into many names. I think you could maybe say Elenwello Undome but in many of Tolkiens names. Like Atanatar. Atan is man and atar is father but Atanatar means Father of Men. you could try Undomeelenwe but the two e's are not norma. Really you can do whatever you want from there. I would go with 'Undomlenwe'. But once again I'm only a begginer so if i'm wrong someone correct me.

Haladir is Quenya. You can't translate it into Quenya because it is Quenya. Just like you can't translate 'good day' into English because it is English. Sorry if I was a bit confusing.
I can't find Elvish words for 'eternally bound' or for the synonymes that I can think of. I'm sure there are other people that can help you.

This Sword = 'hi megil' (in Sindarin) but I need a synonym for serves

_________________
nai an le orë quantve i ëar


Top
 Profile                  
 
 Post subject:
PostPosted: June 8th, 2006, 11:59 am 
Teh Ladybird Fwee Queen
Teh Ladybird Fwee Queen
User avatar

Joined: 16 February 2006
Posts: 9843
Country: England (en)
Gender: Female

Offline
Thanks Elda for your help, I think I'll just stick to Elenwe Undome. :)

_________________

"Without music, life would be a mistake." - Friedrich Nietzsche

Image

"Make happy those who are near, and those who are far will come."

Fwee!

:wary:


Top
 Profile       WWW            
 
 Post subject:
PostPosted: June 8th, 2006, 7:27 pm 
Queen of Eregion
Queen of Eregion
User avatar

Joined: 16 March 2006
Posts: 20465
Location: Gondolin
Country: Canada (ca)
Gender: Female

Offline
Elda Ernil wrote:
Haladir is Quenya. You can't translate it into Quenya because it is Quenya. Just like you can't translate 'good day' into English because it is English. Sorry if I was a bit confusing.


noooo ... Haldir is Sindarin. i'm not sure if it's Quenya too, but all i know is that its sindarin

_________________
Image


Top
 Profile       WWW            
 
 Post subject:
PostPosted: June 9th, 2006, 10:58 am 
Movie Extra
Movie Extra
User avatar

Joined: 05 June 2006
Posts: 18
Location: Arda

Offline
Tall in Quenya is Halla. Dir is for watch in both Quenya and Sindarin. That's as much as I know.
I can't translate Haldir into Quenya. I can't do what you want. Sorry. Hope someone else can. [/i]

_________________
nai an le orë quantve i ëar


Top
 Profile                  
 
 Post subject:
PostPosted: June 9th, 2006, 5:19 pm 


No one knows what enternally bound is :'-(


Top
                  
 
 Post subject:
PostPosted: June 9th, 2006, 6:41 pm 
Queen of Eregion
Queen of Eregion
User avatar

Joined: 16 March 2006
Posts: 20465
Location: Gondolin
Country: Canada (ca)
Gender: Female

Offline
awwww :confused: try PMing mommy ... i think she can speak elvish

_________________
Image


Top
 Profile       WWW            
 
 Post subject:
PostPosted: June 10th, 2006, 10:06 am 
Movie Extra
Movie Extra
User avatar

Joined: 05 June 2006
Posts: 18
Location: Arda

Offline
On 'eternally bound' what do you need it for. Can you try synonymes or rephrasing it?

_________________
nai an le orë quantve i ëar


Top
 Profile                  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 351 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5 ... 22  Next

All times are UTC - 5 hours [ DST ]




Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Jump to:  
cron




Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Boyz theme by Zarron Media 2003